• light
  • dark

Nichiren Zen

    cataleptik
    by

    Nyo I zen ho ben -- The doctor, sent a man skilfully 
    I ji o shi ko -- To tell his perverted sons 
    Jitsu zai ni gon shi -- Of his death so he could to cure them, 
    Mu no sek ko mo -- Was not accused of falsehood through living 
    Ga yaku I se bu -- Likewise, I am the parent of this world. 
    Ku sho ku gen sha -- I save all living beings from suffering. 
    I bon bu ten do -- Because they are perverted, I say 
    Jitsu zai ni gon metsu -- That I pass away, even though I do not. 
    I jo ken ga ko -- If they always see me, 
    Ni sho kyo shi shin -- They will become arrogant and no morals 
    Ho itsu jaku go yaku -- And cling to the five human desires 
    Da o aku do chu -- Till they fall into evil paths (Hell, Hunger and Animality). 
    Ga jo chi shu jo -- I know all living beings, 
    Gyo do fu gyo do -- Who practice the Way and who do not. 
    Zui o sho ka do -- Therefore I expound various teachings 
    I ses shu ju ho -- According to the abilities of all. 
    Mai ji sa ze nen -- I am always thinking: 
    I gar ryo shu jo -- 'How can I cause all living beings 
    Toku nyu mu jo do -- To enter into the highest Way 
    Soku jo ju bus shin -- So they can quickly become Buddhas?

     

    (end)

    (beginning)

    Myoho renge kyo — The wonderful Law of the Lotus Sutra 
    Ho ben pon dai ni: Skillful Ways
    Ni Ji Se Son — There the World Honored One 
    Ju San Mai — Quietly came up 
    An Jo Ni Ki — From his samadhi 
    Go Shari Hotsu — And said to Shariputra: 
    Sho Bu' Chi E — The wisdom of the Buddhas 
    Jin Jin Mu Ryo — Is profound and cannot be measured 
    Go Chi E Mon — Its gate is hard to understand 
    Nange Nan Nyu — And difficult to enter. 
    Is Sai Sho Mon — No Shravaka-Disciple 
    Hyaku Shi Butsu — Or Self-taught buddha 
    Sho Fu No Chi — Can understand it. 
    Sho I Sha Ga — Why is that? (because!) 
    Butsu Zo Shin Gon —the [present] Buddhas attended on many 
    Hyaku Sen Man Noku — hundreds of thousands of billions 
    Mu Shu Sho Butsu — Of [past] Buddhas, 
    Jin Gyo Sho Butsu — And practiced the many teachings 
    Mu Ryo Do Ho — Of those Buddhas bravely and energetically 
    Yu Myo Sho Jin — To their far-flung fame till they attained 
    Myo Sho Fu Mon — The profound Law 
    Jo Ju Jin Jin — Which you've never heard before, 
    Mi Zo U Ho — And also because they are exposing 
    Zui Gi Sho Setsu — The Law according to the capacities 
    I Shu Nan Ge — Of all living beings a way that the intention is hard to understand 
    Shari Hotsu — Shariputra! 
    Go Ju Jo Butsu I Rai — Since I became Buddha, I also 
    Shu Ju In Nen — Have been stating various teachings 
    Shu Ju Hi Yu — With different stories of previous lives, 
    Ko En Gon Kuyo — Various parables, and various similes. 
    Mu Shu Ho Ben — I have been leading all living beings 
    In Do Shu Jo — With countless expedients 
    Ryo Ri Sho Jaku — In order to save them from materialism, 
    Sho I Sha Ga — Because I have the power 
    Nyo Rai Ho Ben — To employ skills, 
    Chi Ken Hara Mitsu — And the power to perform 
    Kai I Gu Soku — The Paramita (reached goal of wisdom) of insight 
    Shari Hotsu — Shariputra! 
    Nyo Rai Chi Ken —The insight of the Tathagatas 
    Ko Dai Jin Non — Is wide and deep. 
    Mu Ryo Mu Ge — They have all the [states of mind 
    Riki Mu Sho I — Towards] countless [living beings], 
    Zen Jo Ge Da's' San Mai — unchecked [intelligence], powers, 
    Jin Nyu Mu Sai — Fearlessness, dhyana-concentrations, 
    Jo Ju Is Sai — Liberations and samadhis. They entered 
    Mi Zo U Ho — Deep into no limits, and attained the Law which you've never heard before 
    Shari Hotsu — Shariputra! 
    Nyo Rai Nyo Shu Ju Fun Betsu —The Tathagatas divide the Law 
    Gyo Ses Sho Ho — Into various teachings, and state 
    Gon Ji Nyu Nan — Those teachings so gently and skillfully 
    Ek Ka Shu Shin — That living being are delighted. 
    Shari Hotsu — Shariputra! 
    Shu Yo Gon Shi — In short, the Buddhas attained 
    Mu Ryo Mu Hen — The countless teachings 
    Mi Zo U Ho — Which you've never heard before 
    Bus Shitsu Jo Ju — No more 
    Shi — Will I say 
    Shari Hotsu — Shariputra 
    Fu Shu Bu Setsu — Because the Law 
    Sho I Sha Ga — attained by the Buddhas 
    Bus Sho Jo Ju — Is the highest Truth. 
    Dai Ichi Ke U — Rare [to hear] and hard 
    Nan Ge Shi Ho —To understand. 
    Yui Butsu Yo Butsu — Only the Buddhas attained 
    Nai No Ku Jin — The highest Truth, that is

    Sho Ho Jis So — The Reality of All Things 
    Sho I Sho Ho — In regards to:
    Nyo Ze So — Their appearances (form? shape? size? ) as such, 
    Nyo Ze Sho — Thier natures (essence) as such, 
    Nyo Ze Tai — Their embodiments (present incarnation) as such, 
    Nyo Ze Riki — Their powers (potentiality also possibilities) as such, 
    Nyo Ze Sa — Their activities (function or role) as such, 
    Nyo Ze In — Their primary causes (obvious cause) as such, 
    Nyo Ze En — Their environmental causes (process) as such, 
    Nyo Ze Ka — Their effects (latent or hidden effect) as such, 
    Nyo Ze Ho — Their requital (final outcome or return) as such, 
    Nyo Ze Hon Ma' Ku Kyo To — And the combination of these [factors] as such (over and over again)